您的位置: 专家智库 > >

李静

作品数:4 被引量:16H指数:2
供职机构:江苏大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学轻工技术与工程更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇轻工技术与工...
  • 1篇文学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇典故
  • 2篇英译
  • 2篇诗词
  • 2篇毛泽东诗词
  • 1篇选美
  • 1篇娱乐节目
  • 1篇人名
  • 1篇女性
  • 1篇女性主义
  • 1篇专业级
  • 1篇文学
  • 1篇文学作品
  • 1篇模特
  • 1篇可译
  • 1篇可译性

机构

  • 4篇江苏大学

作者

  • 4篇李静
  • 3篇李崇月
  • 1篇李文

传媒

  • 1篇桂林师范高等...
  • 1篇贵州工业大学...
  • 1篇临沂师范学院...
  • 1篇西南民族大学...

年份

  • 2篇2008
  • 2篇2007
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
毛泽东诗词中典故的英译被引量:12
2008年
毛泽东诗词的一大特点是大量用典,典故的恰当处理对毛泽东诗词的翻译至关重要。本文首先把毛泽东诗词中的典故分类,然后从中外八种《毛泽东诗词》英译本中选取有代表性的典故的英译,列表仔细对比分析三类典故的翻译,发现虽然这些英文版本的译者不同,译者的国别不同,出版的年代不同,但他们的对典故的处理方式有很大的共性。这些方法对汉语诗词中典故的翻译有一定借鉴意义。
李崇月李静李文
关键词:毛泽东诗词典故翻译
“选美热”的女性主义思考
2007年
类型各异的选美赛事吸引着全世界大多数人注视的目光。“环球小姐”、“世界小姐”等赛事越来越多。20世纪末选美比赛登陆中国:除了“顶尖级“和“世界级“的中国小姐大赛、中华小姐环球大赛,“专业级”的中国模特大赛、“2003精英世界模特大赛”之外,“地方性行业级”的选美活动也是此起彼伏。一时间,舞台上,荧屏中,佳丽成群,美女如云。相比之下,一些传统的娱乐节目不再像过去那样吸引人们的眼球。
李静
关键词:女性主义娱乐节目专业级模特
毛泽东诗词中典故的英译探析被引量:6
2008年
大量用典是毛泽东诗词的一大特点,典故的恰当处理对毛诗的翻译至关重要。把毛诗典故分类,从五种《毛泽东诗词》英译本中选取代表性的典故的英译,列表分析典故的翻译,发现虽然这些英文版本的译者、译者的国别及出版的年代不同,但他们的对典故的处理方式有很大的共性。这些方法对汉语诗词中典故的翻译有一定借鉴意义。
李静李崇月
关键词:毛泽东诗词典故翻译
浅议文学作品中人名的翻译被引量:1
2007年
在文学作品中,大多数人名具有一定寓意,是人物性格特点的延伸,大体上反映人物的性格、角色和命运。译者应在充分理解把握人名寓意的基础上,尽量在译文里体现该寓意。一般情况下,该寓意能在译文中得到再现,但由于英汉语言文化的差异,其再现有一定限度。
李静李崇月
关键词:文学作品人名可译性
共1页<1>
聚类工具0